一旦有了怀疑,那些细碎的疑窦就如黑影攀爬而上,将他完全包裹。
季棉:如果他们说得是真的呢?如果
小Omega突然痛苦地哀嚎了一声,抱着脑袋蹲在了地上。
季棉:好疼,头好疼,腺体也好疼。
许泽脩:“棉棉!”
三人几乎是同时喊出了声。
季棉:“不要过来。”
季棉往后缩,靠在了床尾。
另一边,接到消息的塞恩安德森同正在交谈的宾客致歉,抽身离开了宴会厅。
赛恩·安德森:果然还是发现了么?
他快步朝小Omgea的房间走去,下意识摸了摸熨帖的西装下藏着贝瑞塔Pico手枪。
短小急促的敲门声之后,塞恩直接打开了门。
房里只有两个人,在看到塞恩后只是略感惊讶地愣了愣。许泽安把书递给季棉,平静地道:
许泽安:“你可以先看看,休学结束之后再回来补休课程会轻松一些。”
季棉:“好……”
小Omgea礼貌的接过,除了脸色不大好并没有什么异常。
塞恩扯出一个微笑,风度翩翩地上前。
赛恩·安德森:“Salve, professor Xu.”(你好许教授。)
许泽安:“Ciao.”(你好。)
赛恩·安德森:“Sei venuto da Lawrence?”(您是来看望劳伦斯的吗?)
许泽安点点头,很是淡然的样子。
许泽安:“Ho sentito che avrebbe preso un anno di scuola, quindi gli ho dato i libri che avrebbe usato il prossimo semestre in anticipo per poterli leggere quando era libero.”(我听说他要休学一年,所以把下学期会用到的书提前来送给他,这样他有空也可以看看。)
赛恩·安德森:“è difficile per te.”(那真是辛苦您了。)
许泽安:“Prego. Non cè di che.”(不客气。)
塞恩不动声色地在房间里扫视了一遍,用随意地口吻问:
赛恩·安德森:“Sei lunico che ti insegna? Ho sentito dalla segretaria che hai portato anche due amici.”(只有教授您一个人吗?我听秘书说您还带了两位朋友。)
许泽安:“Sono gli altri due professori al college. A proposito, sono venuto a spiegare qualcosa a Lawrence …”(是院里的其他两位教授,顺便过来和劳伦斯交代一些事情,刚刚已经走了。)
赛恩·安德森:“è che.”(是么)
季棉:“塞恩,是有什么事要找我吗?”
塞恩偏过头,笑容愈发甜蜜,还伸手摸了摸小Omgea的头发。他带着丝制手套,夜里凉,触到皮肤激得季棉打了个颤。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:【ABO】盲O假死后,陆先生他痛不欲生 [快穿]大佬总想关我小黑屋 霍总,我们离婚吧 (ABO)血奴养父总说他好饿 【ABO】穿成美艳炮灰征服全星际 宠妃作妖日常 【ABO】帝国上将的玫瑰治愈剂 [重生]漂亮炮灰拿了逆袭剧本 重生之公子倾城 [ABO重生]作精他有恃无恐 【ABO】病娇大佬都想强娶我 [快穿]打工人只想拯救偏执反派 [穿书]今天被上司YY了吗 【ABO】哥哥总想标记我 【ABO】加速枯萎 【ABO】奶糖味的安安 【ABO】和忠犬Enigma绑定cp之后 [快穿]大佬又又黑化了 [快穿]疯批修罗场求生教程 [快穿]骄矜宿主总是被觊觎